Svetska broj 1 platforma za 2026 Freestyle Skiing Halfpipe Winter Games Karte
Cene mogu biti veće ili niže od nominalnih vrednosti.

Women's Freeski Halfpipe Qualification

 čet, feb 19, 2026, 19:30 CET (18:30 undefined) - čet, feb 19, 2026, 21:30 CET (20:30 undefined)
150 karte dostupne
246 €

Men's Freeski Halfpipe Qualification

 čet, feb 19, 2026, 10:30 CET (09:30 undefined) - čet, feb 19, 2026, 12:30 CET (11:30 undefined)
220 karte dostupne
336 €

Men's Freeski Halfpipe Final

 pet, feb 20, 2026, 19:30 CET (18:30 undefined) - pet, feb 20, 2026, 21:30 CET (20:30 undefined)
224 karte dostupne
455 €

Women's Freeski Halfpipe Final

 sub, feb 21, 2026, 19:30 CET (18:30 undefined) - sub, feb 21, 2026, 21:30 CET (20:30 undefined)
221 karte dostupne
347 €

Najvažnije za skijanje slobodnim stilom u halfpipe-u

Šta poneti

  • Toplu, slojevitu odeću: Predviđena niska temperatura za jedan večernji događaj na halfpipe-u je -10 stepeni Celzijusa.

  • Vodootporne čizme: Jer ćete prelaziti staze prekrivene snegom.

  • Prenosni punjač za telefon: Vaš telefon će biti sledeća najbolja stvar posle zvaničnog semafora i biće veoma koristan ako želite da strimujete uživo ili otpremite trenutne Insta-momente u svoju priču.

  • Zvaničnu aplikaciju događaja: Što je drugi način da kažete "Preuzmite Ticombo odmah."

Opcije smeštaja

Livigno nudi sve, od luksuznih hotela poput Alpine Grand Resorta (sa direktnim pristupom stazi iz smeštaja) do srednje kategorije apartmana (potpuno opremljeni, sa kuhinjama) udaljenih oko 10 minuta hoda od Snow Parka. Jeftini hosteli sa spavaonicama i zajedničkim kuhinjama pružaju idealno okruženje za studentske grupe i putnike sa ograničenim budžetom. Svi smeštajni kapaciteti dostupni na Ticombo platformi su provereni i garantovano su čisti, sigurni i po razumnoj ceni.

Informacije o hrani i piću

Ponuda hrane i pića u fan zoni zadovoljava i lokalne i internacionalne ukuse. Tradicionalna ladin kuhinja služi omiljene specijalitete kao što su palenta sa minestrone supom ili "krepel" — slanog palačinke punjene sirom i prelivene bešamel sosom. Međunarodni štandovi sa hranom nude raznovrsnu svetsku kuhinju. Hrana i piće su lako dostupni sa jasnim informacijama o alergenima.